《东郊》
(韦应物,选自全唐诗:卷192_48,唐诗三百首)
吏舍跼终年,出郊旷清曙。
杨柳散和风,青山澹吾虑。
依丛适自憩,缘涧还复去。
微雨霭芳原,春鸠鸣何处。
乐幽心屡止,遵事迹犹遽。
终罢斯结庐,慕陶直可庶。
韦应物(唐)的《东郊》选自全唐诗:卷192_48,唐诗三百首。
【简析】:写诗人韦应物走出官衙,呼吸到郊外清新的空气而心旷神怡,想到要在此结庐长住,表现出对官场生活的厌倦和对大自然的热爱。
【注解】:1、:拘束。
2、旷清曙:在清幽的曙色中得以精神舒畅。
3、澹:澄静;4、虑:思绪。
5、霭:迷蒙貌。
6、庶:庶几,差不多。
【韵译】:整年拘束官署之中实在烦闷,清晨出去郊游顿觉精神欢愉。
嫩绿的杨柳伴随着春风荡漾,苍翠的山峰淡化了我的思虑。
靠着灌木丛自由自在地憩息,沿着涧流旁任凭意愿地徘徊。
芳香的原野落着迷蒙的细雨,宁静的大地到处是春鸠鸣啼。
本爱长处清幽屡次不得如愿,只因公务缠身行迹十分匆促。
终有一日罢官归隐在此结庐,羡慕陶潜差不多能得到乐趣。
【评析】:这是写春日郊游情景的诗。诗先写拘束于公务,因而案牍劳形。次写春日郊游,快乐无限。再写归隐不遂,越发慕陶。
诗以真情实感诉说了官场生活的繁忙乏味,抒发了回归自然的清静快乐。人世哲,经验谈,话真情真,读之教益非浅。“杨柳散和风,青山澹吾虑”,可谓风景陶冶情怀的绝唱。
EASTOFTHETOWNFromofficeconfinementallyearlong,IhavecomeoutoftowntobefreethismorningWherewillowsharmonizethewindAndgreenhillslightenthecaresoftheworld。
IleanbyatreeandrestmyselfOrwanderupanddownastream。
。。。Mistshavewetthefragrantmeadows;Aspringdovecallsfromsomehiddenplace。
。。。Withquietsurroundings,themindisatpeace,Butbesetwithaffairs,itgrowsrestlessagain。。。。
HereIshallfinallybuildmeacabin,AsTaoQianbuiltonelongago。
(小提示:如果您想查询《东郊》相关诗句的上一句或者下一句是什么,可以在页面右上角的“诗词检索”中输入您要查询的诗句,回车即可查到该诗句的上句或下句。注意上半句和下半句输入时不要留有空格和标点符号!)