《送别》
(王维全集,选自全唐诗:卷125_33,唐诗三百首)
下马饮君酒,问君何所之。
君言不得意,归卧南山陲。
但去莫复问,白云无尽时。
王维(唐)的《送别》选自全唐诗:卷125_33,唐诗三百首。这是一篇关于送别的五古。
【注解】:
1、饮君酒:劝君喝酒。2、何所之:去哪里。3、归卧:隐居。4、南山陲:终南山边。
【韵译】:
请你下马来饮一杯酒,再问你要到什么地方去,你说因为心中不得意,要到终南山旁边隐居。既然这样,你就去吧。我也不再向你细问了。但是你要知道,我们的友情就像天上的白云,永远没有穷尽的时候啊!
【评析】:这是一首送友人归隐的诗。表面看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是词浅情深,含义深刻。诗的开头两句叙事、写饮酒饯别,以问话引起下文。三、四句是交代友人归隐原因——“不得志”。五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对功名利禄、荣华富贵的否定。
全诗写失志归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情,诗的后两句韵味骤增,诗意顿浓,羡慕有心,感慨无限。
(小提示:如果您想查询《送别》相关诗句的上一句或者下一句是什么,可以在页面右上角的“诗词检索”中输入您要查询的诗句,回车即可查到该诗句的上句或下句。注意上半句和下半句输入时不要留有空格和标点符号!)